Wasimasillay

 Autor: JOSE SANCHEZ YAÑAC
Los Bohemios del Cusco

/Wasimasillay rikch'ariy
Wasimasillay sayariy/
Sapan, mamaysi wañurusqan
Ama hina kaychu waqaysiway
Sapan, mamaysi wañurusqan
Ama hina kaychu  llakiysiway

/Ch'isi tuta mosqoyllaypis
Sapan mamaywan asisqani/
imaynallaraq viday kanqa
hayk'aynallaraq suertey kanqa
Imapitaq rikukuni
May ñantataq puririsaq

/Huk tuta mana pinsay
Noqapas ch'usaq tukuyusaq/
Sichus runa tapusunki
Mayukunallan yachan ninki
Sichus runa tapusunki
Qaqakunallan yachan ninki

Traducción

/Vecino, despierta
Vecino, levántate/
mi única madre murió
no seas así, llora conmigo
mi única madre murió
no seas así, sufre conmigo

/Anoche en mis sueños
Reía con mi madre/
¿que será de mi vida?
¿cuanta será mi suerte?
¿En qué me veré?
¿cual camino caminaré?

Una noche, sin pensar
yo también acabaré vacío
Si la gente te pregunta
Solo los ríos saben, dirás
Si la gente te pregunta
Solo las rocas saben, dirás

Algunas palabras de la canción original estan mezcladas con el español (texto en negrita). Sin embargo esas palabras tienen su significado en quechua.

Viday = Kausay

suertey = Sami

Pinsay = Yuyay

Comparte con tus amigos de tus redes sociales.

Fecha: Mar 19, 2019 Nro de Vistas: 3046